Commentaire sur Les Juges 5:29: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

חַכְמ֥וֹת שָׂרוֹתֶ֖יהָ תַּעֲנֶ֑ינָּה אַף־הִ֕יא תָּשִׁ֥יב אֲמָרֶ֖יהָ לָֽהּ׃

Ses sages compagnes la rassurent; elle-même trouve réponse à ses plaintes:

Rashi on Judges

The wise among her ladies responded to her. The wise ones53Not “the wisdoms of her ladies.” The vocalization indicates that the proper translation is “the wise ones,” rather than “the wisdoms,” as Rashi explains. among her ladies. This is why the "ח" is vocalized with a "pasach". The plural noun, lit. "wisdoms" is vocalized with the half-kametz, as in "Wisdoms are remote gems to the foolish."54Mishlei, 24:7. Here, the vocalization is חַכְמוֹת. Similarly, "The wise among women has constructed her home."55Mishlei, 14:1. The wise one among the women.

Metzudat David on Judges

The wisest of her ladies: The wisest [of those] who were among her ladies - each one answered to console her. And she was also like one of them, answering her speech to herself.

Radak on Judges

Answer (plural): Each one of the wise ladies would answer her.